Next time you find it difficult to sit still during a long sermon or church service, you might try taking the hymnal and reading it with some degree of real attention. Here’s an unusual little exercise you can do.
Ever noticed the cryptic numbers and names that appear at the top of the first lines of music for each hymn? You鈥檒l discover a fascinating and diverting fund of information that was once common and useful knowledge among congregations.
Beneath the hymn title, which is generally taken from the opening words, the typical hymnal supplies the name of the writer and the composer (rarely the same person), a row of numbers something like this - 8.6.8.6. and so on鈥攁nd a name that sometimes is identified as that often hymn tune but occasionally just stands alone with no identification. This name is, more often than not, the name of a town, usually an English-sounding one.
New Hymns in Early America
During the first generation or two after the Revolution, there was a tremendous increase in the demand for new hymns.
Early American hymn composers, such as Jacob Kimball of Topsfield, Massachusetts, and William Billings of Boston, labored to fill the demand. Often, it was the name of the church’s town where the hymn was first sung that came to be the identifying tag. This was simply in keeping with the British custom of naming hymn tunes for some circumstance or locality connected with their initial use.
Possibly hundreds of hymn tunes are associated with towns in the eastern United States, from Maine to Georgia and westward to the Mississippi. Only a few are in current use. A notable one is 鈥淏oylston,鈥 composed by Lowell Mason, to which 鈥淏lest Be the Tie That Binds鈥 (words by John Fawcett, 1782) is still usually sung.
What Do The Numbers Stand For?
I will give some examples of tune names and their derivations, but first, let me clarify what those enigmatic numbers stand for. Their use dates back to the 18th century, when relatively few people in congregations could read the notes (standard musical notation was just starting to come into general acceptance) and most had to rely on acquiring the tunes by ear. Someone鈥攐ne of those nameless minor innovators of history鈥攈ad the thought that by printing the number of syllables in each line of the hymn it would be possible to convey the meter or beat and thus give the hymnal reader a quick idea of the time to keep. Even though the numbers give only the beat of the words and convey no information about the pitch, the device proved helpful enough to be widely adopted.
It was also soon discovered that the most frequently used hymn beats could be grouped under three general headings: Short Meter (6.6 .8.6., of which 鈥淏oylston,鈥 mentioned above, is a good example); Common Meter (8.6.8.6., the beat of 鈥淢aterna,鈥 the tune of 鈥淎merica -the Beautiful鈥); and Long Meter (8.8.8.8., most familiar as the beat of the Old Hundredth, 鈥淧raise God from Whom All Blessings Flow鈥). Thus in some hymnals you will find only the letters SM, CM, and LM being the abbreviations for each of these meters. Sometimes the letter D, standing for Doubled, is added (as, for instance, CMD) to indicate that the meter continues unchanged through the entire text of the hymn including the refrain. Often only the beat of the body stanzas is indicated.
Short, Common, and Long Meters are all iambic meters, meaning that the first syllable is always unstressed and the next one stressed, and so on in regular alternation. Variations of these basic iambic meters are known as Particular, or sometimes Irregular, meters, abbreviated as PM in the hymnal headings. Some of our favorite hymns are PM tunes: 鈥淏ethany,鈥 Lowell Mason鈥檚 tune for . 鈥淣earer My God to Thee,鈥 is 6.4.6.4. 6.6.6.4.; 鈥淣icaea,鈥 the tune for Bishop Heber鈥檚 rousing 鈥淗oly, Holy, Holy, -Lord God Almighty,鈥 is 11.12.12.10; 鈥淓ventide,鈥 to which 鈥淎bide with Me鈥 is sung, is 10.10.10. 10.
Particular Meters are sometimes trochaic, the opposite of iambic, i.e., the first syllable is stressed, the second unstressed, and so on. 鈥淕ood King Wenceslas,鈥 7.6.7.6.D, is a good example.
Where Did Tune Names Come From?
Now for more about where the tune names came from. Besides the already explained origin from the names of the towns where a hymn was first sung, there are many other sources. 鈥淢aterna鈥 the tune for 鈥淎merica the Beautiful,鈥 was first composed by Samuel A. Ward of Newark, New Jersey, to fit a hymn he wrote that began 鈥淥 Mother Dear, Jerusalem,鈥 hence 鈥淢aterna.鈥 It fit Katharine Lee Bates鈥 patriotic lines admirably, and the original hymn has long since been forgotten.
鈥淓ventide,鈥 composed in 1861 by W. H. Monks for the text of 鈥淎bide with Me鈥 (written 30 years earlier by an Anglican curate facing up to a fatal illness), is obviously named for one of the keywords in the hymn (鈥渇ast falls the eventide鈥). Lowell Mason (1792-1872), already mentioned as the composer of 鈥淏oylston:鈥 -and 鈥淏ethany,鈥 chose the latter name for his music to 鈥淣earer My God to Thee鈥 as conveying the sense of nearness to Christ felt by the sisters Mary and Martha who received him at their home in Bethany.
The words to 鈥淩ock of Ages,鈥 which has a 7.7.7.7.7. beat, were written by the Anglican cleric Augustus Toplady in 1776. He died two years later at the early age of 38, having said that it was not possible for anyone to live long in the flesh after such an experience of the divine had been granted. Several musical settings of the hymn were attempted the one that succeeded was by Thomas Hastings, a music teacher in Clinton, New York, in the early 19th century, who named the tune 鈥淭oplady鈥 for the author of the text.
Hymns of German origin usually have as their tune names the first three words of their text in German. For example, the tune of Martin Luther鈥檚 鈥淎 Mighty Fortress Is Our God鈥 is called 鈥淓in Feste Burg.鈥 Latin hymn tunes usually indicate a medieval or monastic origin. The tune of 鈥淕ood King Wenceslas,鈥 noted above as an example of trochaic meter, is named 鈥淭empus Adest Floridum,鈥 Latin for 鈥渢he time of flowers has returned,鈥 the opening words of a 16th-century Easter song sung to it. When the text and tune were discovered in a long-lost manuscript in Sweden in 1852, an English hymn-scribbler named Neale took the music as the setting for his rather trite verses about the good king, thus transforming a festive spring song into just another Christmas carol.
Enough, probably, has been given in the way of explanation and examples to enable the reader to make meaningful sense of the hymnal.