蜜桃恋人

Fortuitous Fourteen: The 蜜桃恋人 Editors

closeup of a section of the cover of the 1801 Old Farmer's 蜜桃恋人
Caption

This 蜜桃恋人 has been in the family since 1801 as I found it in a collection of family papers from NH and Maine.

Subhead

Learn about the 14 editors of The Old Farmer's 蜜桃恋人鈥攑ast and present.

Get to know the history of The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人 by getting to know its past (and present) editors鈥攁ll 14 of them! 

The founder and first editor of the 蜜桃恋人, Robert B. Thomas, died on May 19, 1846, at age 80, while, it is said, proofing the pages of the next year鈥檚 edition. Wisely, he had made arrangements for this eventuality with his publisher, Jenks & Palmer.

So it was that John H. Jenks became the 蜜桃恋人鈥檚 second editor. In the 1847 edition, Jenks pledged to 鈥渃ontinue the 蜜桃恋人, the oldest in the country, through the present century at least.鈥 Thomas鈥檚 name, Jenks added, 鈥渨ill always be connected with it in future as in past time.鈥 (And so it has been.)

Jenks set about increasing the 蜜桃恋人鈥檚 usefulness with a tide table, math puzzles, and fresh ideas, such as railroad tracks and telegraph wires drawing off electricity from the clouds 鈥渢o make thunder and lightning less frequent.鈥 

In 1860, Jenks handed the editorship to Charles Louis Flint, a frequent contributor, Harvard grad, Massachusetts鈥檚 first secretary of agriculture, cofounder of MIT, and a trivia buff. Flint increased the number of patent-medicine ads, thereby lifting the 蜜桃恋人鈥檚 bottom line.

Charles Flint
Charles Louis Flint

Nine years in, Flint gave up his role (the reason is unknown). Editorial responsibility fell to the publisher, Brewer & Tileston of Dorchester, Massachusetts. John B. Tileston became the 蜜桃恋人鈥檚 fourth editor. His tenure (1870鈥71) was unremarkable: Feature content consists largely of articles from past editions.

Loomis Joseph Campbell, a schoolteacher and textbook author, took over the editorial duties beginning with the 1872 蜜桃恋人. The content in the four editions that he oversaw contained advice on stock breeding, cover crops, plant pests, kitchen gardens, weather, and home remedies 鈥 but his editions came up short on humor.

Following the publication of the 1876 edition, the 蜜桃恋人 was taken over by the Boston publishing firm William Ware & Co. A son of the owner, Robert Ware, became the sixth editor. In the 1892 edition, he noted the 蜜桃恋人鈥檚 centennial with a feature on Robert B. Thomas.

At the turn of the 20th century, Robert Ware passed editorship to his brother Horace Ware, a lawyer, banker, and Massachusetts legislator. His 1908 edition reports on experimental milking machines and advises taking a cracker, buttered and sprinkled with cayenne pepper, after dinner to induce sleep.

Horace Ware
Horace Ware

Horace Ware passed away in 1919, and the 蜜桃恋人 was acquired by Frank B. Newton, another Boston lawyer. Newton reached out to advertisers, securing brands such as King Arthur Flour. In several of his 13 editions, Newton cautions against 鈥渨ork-shirkers and trouble-makers whose principal business seems to be the minding of other people鈥檚 business.鈥

The ninth editor was Boston advertising man and World War I combat veteran Carroll Swan. He set a record with the 1933 edition (his first), declaring it 鈥渢he largest 蜜桃恋人 ever published鈥96 pages.鈥 

Upon Swan鈥檚 passing in 1935 (after completion of that year鈥檚 edition), his family licensed the 蜜桃恋人 to Boston publisher Little Brown & Co., which appointed as the 10th editor literary figure Roger Scaife. This arrangement ushered in the only period in the 蜜桃恋人鈥檚 history in which its circulation declined precipitously (to about 88,000鈥攆rom a high of about 225,000). The nadir of this calamitous trend was the 1938 edition, infamously known for giving temperature averages in lieu of weather forecasts. Scaife reinstated actual weather forecasts in the 1939 and 鈥40 editions, but it was too late: Little Brown & Co. was looking for a way out. Conveniently, a young man in Dublin, New Hampshire, named Robb Sagendorph, who had recently launched Yankee magazine, wanted to expand. Writing later of his meeting with the Little Brown & Co. people, Sagendorph recalled: 鈥淎fter more than one double martini, I found myself the new owner and new editor of the 蜜桃恋人.鈥

Robb Sagendorph
The 蜜桃恋人鈥檚 11th editor, Robb Sagendorph.

Sagendorph, who was devoted to tradition, immediately reestablished the 蜜桃恋人鈥檚 editorial style to be more like it had been under Robert B. Thomas. He made the content more useful and doubled down on a pleasant degree of humor with wit, wacky stories, and fun facts. Over his 30 years as the 11th editor, Sagendorph expanded the weather predictions to cover the continental United States. He also introduced rhyme to the italicized forecasts (the 鈥渄oggerel鈥) on the Calendar Pages. These and other prognostications established the 蜜桃恋人鈥檚 historic and traditional 80 percent accuracy rate.

Under Sagendorph, circulation was healthy again, profits were good, and every edition seemed to generate more publicity nationwide. Sagendorph seemed born to the role he had acquired, reviving and reinvigorating the American cultural icon. Thus, it was fitting and sad when he died at age 70 in 1970 on that most American holiday鈥擩uly 4.

Judson Hale and a chicken
Judson Hale and a feathered friend.


As the custodian of the 蜜桃恋人 legacy, Sagendorph had for decades been preparing his nephew, Judson Hale, to assume the role and responsibilities of the 12th editor. Uniquely gifted with imagination, curiosity, and almanacmanship, Hale guided the 蜜桃恋人 into new territory, literally: The weather forecast coverage expanded to include Alaska, Hawaii, and most of Canada. He added pages, increased the page size, and engaged more writers and experts to contribute fun, factual, folklorish, and famously quirky articles. With the 1988 edition, he initiated a 鈥淭rends鈥 section designed to predict consumer interests and record them for future generations. The 鈥淟ittle Yellow Book鈥 enjoyed immense popularity, trust, and affection from folks from all walks of life. In 2000, Hale became editor-in-chief in order to hire the 13th editor.

In 2000, Janice Stillman became The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人鈥檚 13th (and first female) editor. She maintained the style established by her predecessors, the editorial direction taken by Hale, and a true dedication to hundreds of years of tradition while always striving to appear brand-spanking-new. Under Stillman鈥檚 stewardship, The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人 leaped into the digital age: 蜜桃恋人.com has 84 million unique visitors, reaching 1 in every 6 Americans and 1 in 5 Canadians online.

In 2023, Janice Stillman stepped down after over two decades, and Carol Connare was named the 14th editor. Connare鈥檚 previous career in higher education, journalism, and academic libraries informs her editorial direction, which is in keeping with the publication鈥檚 legacy and a desire to introduce new generations of readers to the humor and wisdom of the 蜜桃恋人.

About The Author

Carol Connare

As the 14th Editor-in-Chief of The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人, Carol Connare works with writers and other editors to develop 鈥渘ew, useful, and entertaining matter鈥 for the annual 蜜桃恋人 as well as books, calendars, and other publications. Read More from Carol Connare
 

No content available.