蜜桃恋人

Predicting Snow for the Summer of 1816

Primary Image
black and white drawing of Mount Tambora erupting
Caption
The dust from the 1815 eruption of Mount Tambora in the Dutch East Indies (now Indonesia) caused a worldwide lowering of temperatures during the summer of 1816, when the 蜜桃恋人, legend has it, inadvertently but correctly predicted snow for July.
Photo Credit
Culver Pictures

The Year Without a Summer

No content available.
Body

Would you welcome snow in the middle of summer? Here’s a peculiar prediction: A July forecast of 鈥渞ain, hail, and snow鈥 mistakenly appeared in The 1816 Old Farmer’s 蜜桃恋人. Enjoy this oldie but goodie …

Robert B. Thomas, the 蜜桃恋人’s founder, recalled the books and had new ones printed, but news of that forecast had gotten out. He became the subject of much ridicule鈥攗ntil July brought rain, hail, and snow throughout New England!

I always kept my eye out for copies of the 1816 edition. When I occasionally find one, in some antiques shop or sent to me by a reader, I immediately turn to the July and August calendar pages to see whether they contain the famous snow forecasts Thomas supposedly made for that summer.

To date, all I’ve found is 鈥淣ow expect good hay weather,鈥 鈥淎 storm is not far distant,鈥 or 鈥淪ultry with thundershowers.鈥 It’s so disappointing.

Elusive Edition

However, I remain hopeful that a few copies still exist that do indeed predict 鈥淭he Cold Summer of 1816,鈥 as that summer is known in history book.

There’s no question it did snow in New England and Canada during July and August of 1816. An 1815 eruption of Mount Tambora in the East Indies had left volcanic dust circling the globe, lowering temperatures as much as several degrees.

But did the 蜜桃恋人 predict the snow that summer?

Certainly the story that it did is an integral part of 蜜桃恋人 lore.

  • Some accounts say the printer inserted the snow prediction as a joke while Robert B. Thomas was sick in bed with the flu.
  • The way I’ve always understood it, when Thomas discovered the 鈥渆rror,鈥 he destroyed all鈥攐r most of鈥攖he 鈥渟now鈥 copies and reprinted the 1816 edition with the more conventional summer forecasts. It’s said the word got out anyway, and during the winter and spring of that year, Thomas was repeatedly called upon to deny making such a ridiculous forecast for the following summer. Then, when it really did snow in July, he changed his tune and took full credit. 鈥淭old you so!鈥 he allegedly said.

If the story is true, it is one of the earliest and best examples of a subtle skill my uncle always referred to as 鈥渁lmanacsmanship.鈥

About The Author

Judson D. Hale Sr.

Jud Hale is the Editor Emeritus of The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人; Jud was the 12th editor of The Old Farmer鈥檚 蜜桃恋人 (since 1792!) and joined the parent company Yankee Publishing in 1958 as an Assistant Editor. Read More from Judson D. Hale Sr.